MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 11A1

Modal Verbs

സഹായക ക്രിയകൾ (കഴിയും, വേണം...)

German modal verbs like können ('can') and müssen ('must') push the main verb all the way to the end of the sentence — which, for once, makes German line up almost exactly with Malayalam word order.

Grammar Comparison

വ്യാകരണ താരതമ്യം

Modal + infinitive-at-the-end ≈ Malayalam's verb-final ability construction

German

Ich kann Deutsch sprechen. (I can German speak — sprechen goes last)

Malayalam

എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കാൻ അറിയാം. (to-me German to-speak known — the ability verb also comes last)

This is one of the strongest word-order matches on this entire site. German modal verbs (können, müssen, wollen, möchten, dürfen) sit in the normal verb-second slot, but they push the main action verb — in its infinitive form — all the way to the end of the clause. Malayalam expresses ability with a similar shape: the 'known/possible' element comes at the very end, after the action verb. Both languages end up saying, in effect, 'I German speak-can' rather than English's 'I can speak German' — trust this word order, it's a place your Malayalam instinct genuinely helps in German.

Vocabulary

വാക്കുകൾ

ich kannikh kahn
Malayalam
എനിക്ക് കഴിയുംenikku kazhiyum
English
I can
ich mussikh moos
Malayalam
ഞാൻ ...വേണംnjaan ...venam
English
I must
ich willikh vil
Malayalam
എനിക്ക് വേണംenikku venam
English
I want to
ich möchteikh MERKH-teh
Malayalam
എനിക്ക് വേണം (മര്യാദയായി)enikku venam (respectful)
English
I would like to
ich darfikh dahrf
Malayalam
എനിക്ക് അനുവാദമുണ്ട്enikku anuvaadhamundu
English
I may / am allowed to