MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 4A1

Family

Family

Family words are some of the first nouns worth learning, and they set up a quirk of Polish gender you'll meet again and again: not every noun's gender matches what its ending suggests.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

tata Looks Feminine But Isn't

Polish

tata, kolega

English

dad, (male) friend

Nouns ending in -a are usually feminine in Polish, but a small, important group of masculine nouns referring to men also end in -a — tata (dad) is the clearest example. Adjectives and verbs describing tata still agree with masculine gender ('mój tata', not 'moja tata'), even though the noun's ending looks feminine at a glance.

Mama/Tata vs. Matka/Ojciec

Polish

mama / tata

English

mom / dad

Mama and tata are the everyday, affectionate terms you'll hear constantly in conversation — the equivalent of English 'mom' and 'dad'. Matka and ojciec are more formal or clinical-sounding, closer to 'mother' and 'father', and feel stiff in casual talk about your own family.

Vocabulary

Vocabulary

rodzinaroh-JEE-nah
English
the family
mamaMAH-mah
English
mom
tataTAH-tah
English
dad
bratbraht
English
brother
siostraSHYOH-strah
English
sister
synsin
English
son
córkaTSOOR-kah
English
daughter
mążmownzh
English
husband
żonaZHOH-nah
English
wife
dziadkowiejahd-KOH-vyeh
English
grandparents
wujekVOO-yek
English
uncle
ciociaCHOH-chah
English
aunt