MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 19A1

Colors

Colors

Spanish color words behave like the adjectives you already met — most of them change their ending to agree with the noun they describe, something English colors never do.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

Colors agree like any other adjective

Spanish

el coche rojo (the red car) / la casa roja (the red house) — rojo becomes roja

English

the red car / the red house — 'red' never changes

Because Spanish colors are ordinary adjectives, they follow the same gender-agreement rule from your adjective-agreement lesson: rojo/roja, blanco/blanca. English color words are completely invariant — 'red' is 'red' whether it describes a car or a house, a fact worth restating now that you're using colors constantly in daily speech.

A handful of colors never change at all

Spanish

la camisa azul / el coche azul — azul stays the same for both genders

English

the blue shirt / the blue car — 'blue' never changes either, so this one already matches your instinct

Colors ending in a consonant or in -a, like azul (blue) or naranja (orange), don't add a separate feminine form — they stay fixed regardless of the noun's gender, closer to how English colors behave. This is the exception inside the exception: most Spanish colors agree, but this small set doesn't.

Vocabulary

Vocabulary

rojoROH-hoh
English
red
azulah-SOOL
English
blue
verdeVAIR-deh
English
green
amarilloah-mah-REE-yoh
English
yellow
negroNEH-groh
English
black
blancoBLAHN-koh
English
white
naranjanah-RAHN-hah
English
orange
moradomoh-RAH-doh
English
purple
rosaROH-sah
English
pink
grisgrees
English
gray