MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 32A2

Indirect Object Pronouns

Indirect Object Pronouns

English marks 'to whom' or 'for whom' either with the word 'to' or just word order. Spanish uses a dedicated set of pronouns instead, sitting in the same before-the-verb spot you just learned for direct objects.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

Le/les replace 'to him/her/them'

Spanish

le doy el libro (I give the book to him/her) — le comes before the verb, like lo/la did

English

I give him/her the book / I give the book to him/her — two possible word orders, no dedicated pronoun required

Le and les mark an indirect object — the person something is given, told, or done for — and they sit in the same pre-verb position direct object pronouns did. English can express the same idea either by reordering the sentence ('I give him the book') or adding 'to' ('I give the book to him'), but doesn't have one dedicated pronoun family the way Spanish does.

Le/les often stay even when the person is named

Spanish

le doy el libro a Juan (I give the book to Juan) — le appears even though 'a Juan' already says who

English

I give the book to Juan — no equivalent extra pronoun; naming Juan is enough

Spanish frequently keeps le or les in the sentence even after naming the actual person with a + name, which looks redundant from an English perspective. This isn't a mistake to avoid — it's standard, expected Spanish, and comes up constantly with verbs like dar (to give), decir (to tell), and gustar (covered in the next lesson).

Vocabulary

Vocabulary

leleh
English
to him / to her / to you (formal)
leslehs
English
to them / to you all
memeh
English
to me
teteh
English
to you
nosnohs
English
to us
le doyleh DOY
English
I give to him/her
le digoleh DEE-goh
English
I tell him/her
me dameh dah
English
he/she gives to me
les escribolehs es-KREE-boh
English
I write to them
nos mandanohs MAHN-dah
English
he/she sends to us