MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 100B2

Formal Email Writing

ಔಪಚಾರಿಕ ಇಮೇಲ್ ಬರವಣಿಗೆ

ಔಪಚಾರಿಕ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳಿಗೆ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಸ್ಥಿರ ಚೌಕಟ್ಟು ಇದೆ — ಶುಭಾಶಯ, ಉದ್ದೇಶ, ಮುಕ್ತಾಯ ಎಲ್ಲವೂ ಸೂತ್ರಬದ್ಧ ನುಡಿಗಟ್ಟುಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ, ಕನ್ನಡದ ಔಪಚಾರಿಕ ಪತ್ರ ಶೈಲಿಗಿಂತ ಸ್ವಲ್ಪ ಭಿನ್ನ.

Grammar Comparison

ವ್ಯಾಕರಣ ಹೋಲಿಕೆ

ಶುಭಾಶಯ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯ ಸೂತ್ರಬದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆ

English

Dear Mr. Sharma, / I am writing to inquire about... / I look forward to hearing from you. / Best regards,

Kannada

ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಶರ್ಮಾ ಅವರಿಗೆ, / ...ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸಲು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ / ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ / ವಂದನೆಗಳೊಂದಿಗೆ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಔಪಚಾರಿಕ ಇಮೇಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿರ ಸೂತ್ರವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ: Dear ನಂತರ ಹೆಸರು, ಒಂದು I am writing to... ಎಂಬ ಉದ್ದೇಶ ವಾಕ್ಯ, ಮತ್ತು I look forward to hearing from you ಎಂಬ ಮುಕ್ತಾಯ ನುಡಿಗಟ್ಟು. ಈ ಸೂತ್ರಗಳನ್ನು ಪದಶಃ ಅಲ್ಲದೆ ಘಟಕಗಳಾಗಿ ಕಲಿಯುವುದು ಔಪಚಾರಿಕ ಬರವಣಿಗೆಯನ್ನು ಸಹಜವಾಗಿಸುತ್ತದೆ.

Vocabulary

ಪದಗಳು

Dear Mr. Sharma,deer MIS-ter SHAR-muh
Kannada
ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಶರ್ಮಾ ಅವರಿಗೆ,gauravaanvita sharmaa avarige,
I am writing to inquire about...eye am RY-ting too in-KWY-er uh-BOWT
Kannada
...ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸಲು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ...bagge vichaarisalu bareyuttiddene
I look forward to hearing from you.eye look FOR-werd too HEE-ring from yoo
Kannada
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.nimma pratyuttarakkaagi kaayuttiddene.
Best regards,best ri-GARDZ
Kannada
ವಂದನೆಗಳೊಂದಿಗೆ,vandanegaLondige,