MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 62C1

Participle Clauses

క్రియా విశేషణ వాక్యాలు

ఉన్నత ఇంగ్లీషు రెండో క్రియను ఒక participle గా మార్చడం ద్వారా రెండు సంబంధిత చర్యలను ఒక వాక్యంగా కుదిస్తుంది — తెలుగు ఇప్పటికే వర్ణనకు వాడే నామవాచకం-ముందు క్రియా రూప అలవాటును ప్రతిధ్వనించే గట్టిగా బంధించిన నిర్మాణం.

Grammar Comparison

వ్యాకరణ పోలిక

ఒక participle రెండు సంబంధిత చర్యలను కలపడానికి ఒక పూర్తి ఉపవాక్యానికి ప్రత్యామ్నాయంగా నిలుస్తుంది

English

Walking down the street, I saw an old friend. (walking replaces 'As I was walking' — compressing two clauses into one)

Telugu

వీధిలో నడుస్తుండగా, నేను ఒక పాత స్నేహితుడిని చూశాను. (a similar participle-based compression, though placed differently in the sentence)

తెలుగు ఇప్పటికే వర్ణన సమాచారాన్ని నామవాచకం ముందు పెట్టే క్రియా రూపంగా కుదిస్తుంది (నిలబడి ఉన్న మనిషి, 'the standing man') — participle వాక్యాలు అదే భావాన్ని ఒక్క నామవాచకం బదులు మొత్తం చర్యలకు విస్తరిస్తాయి. ఇంగ్లీషు రెండో ఉపవాక్యం యొక్క కర్తనూ రూపం మారిన క్రియనూ తీసేసి, వాటిని -ing participle తో (Walking down the street...) లేదా, కర్మణి అర్థాలకు, past participle తో (Having been warned, she was careful) మారుస్తుంది. ఇది ఒక అధికారిక, సాహిత్య నిర్మాణం — రెండు చర్యలు సమయంలోనో కారణంలోనో దగ్గరగా అనుసంధానమై ఉన్నాయని చూపే ఒక సంక్షిప్త మార్గం, మాటల కంటే రాతలో ఇష్టపడతారు.

Vocabulary

పదజాలం

Walking down the street, I saw an old friend.WAWK-ing down thuh street eye saw an ohld frend
Telugu
వీధిలో నడుస్తుండగా, నేను ఒక పాత స్నేహితుడిని చూశాను.veedhilo nadustundagaa, nenu oka paata snehitudini choosaanu.
Having finished the report, she went home.HAV-ing FIN-isht thuh ri-PORT shee went hohm
Telugu
నివేదిక పూర్తి చేసిన తరువాత, ఆమె ఇంటికి వెళ్ళింది.nivedika poorti chesina taruvaata, aame intiki vellindi.
Not knowing what to do, he called his mother.not NOH-ing wut too doo hee kawld hiz MUTH-er
Telugu
ఏం చేయాలో తెలియక, అతను తన అమ్మకు ఫోన్ చేశాడు.em cheyaalo teliyaka, atanu tana ammaku phone chesaadu.