MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 12A1

There is / There are

ఉంది / ఉన్నాయి

ఏదైనా ఉందని ప్రకటించడానికి ఇంగ్లీషు 'there' అనే నకిలీ కర్తను వాడుతుంది — తెలుగుకు ఇది అవసరం లేదు, ఎందుకంటే తెలుగు ఉనికిని నేరుగానే చెప్పేయగలదు.

Grammar Comparison

వ్యాకరణ పోలిక

తెలుగు ఖాళీగా వదిలే కర్త స్థానాన్ని 'there' నింపుతుంది

English

There is a book on the table. (there is a placeholder subject, not a real place)

Telugu

బల్ల మీద ఒక పుస్తకం ఉంది. (no placeholder needed — the sentence just states what exists)

తెలుగు ఉనికిని నేరుగా చెప్పేస్తుంది, స్థలం మరియు వస్తువు మొత్తం అర్థాన్ని మోస్తాయి — నింపుడు పదం అవసరం లేదు. ప్రతి వాక్యానికీ ఒక కర్త ఉండాలని ఇంగ్లీషు వ్యాకరణం పట్టుబడుతుంది, కాబట్టి సహజమైనది లేనప్పుడు (ఏదో ఉందని ప్రకటించేటప్పుడు లాగా), ఆ స్థానాన్ని నింపడానికి 'there' ను సృష్టిస్తుంది — వాతావరణ వాక్యాల్లో 'it' లో తరువాత చూడబోయే అదే ఉపాయం. వెనుక వచ్చే is/are అసలు నామవాచకంతో సరిపోతుంది (a book → is, some books → are), 'there' తో కాదు.

Vocabulary

పదజాలం

There is a book.thair iz ay book
Telugu
ఒక పుస్తకం ఉంది.oka pustakam undi.
There are books.thair ar books
Telugu
పుస్తకాలు ఉన్నాయి.pustakaalu unnaayi.
There is no time.thair iz noh tym
Telugu
సమయం లేదు.samayam ledu.
Is there a problem?iz thair ay PROB-lem
Telugu
సమస్య ఉందా?samasya undaa?