MozhiLingo
← All lessons
Lesson 24.01A2

Comparing Nouns vs. Adjectives: plus de vs. plus

பெயர்ச்சொல் vs பெயரடை ஒப்பீடு: plus de vs plus

Two structures look almost identical but do different jobs — plus de counts a noun, while plus alone intensifies an adjective or adverb. Mixing them up is one of the most common A2 slip-ups.

Grammar Comparison

இலக்கண ஒப்பீடு

plus de + noun = 'more [noun]' (quantity)

French

J'ai plus de temps. (I have more time.)

Tamil

எனக்கு அதிக நேரம் இருக்கிறது.

When comparing an amount of something — a noun — use plus de (or moins de, autant de) directly before the noun, with no que required unless you're comparing it to something specific (plus de temps que toi, 'more time than you'). This is the same de that shows up in the partitive articles you learned earlier.

plus + adjective/adverb = 'more [quality]' (degree)

French

Il est plus intelligent. (He is more intelligent.)

Tamil

அவன் அதிக புத்திசாலி.

When comparing a quality or manner — an adjective or adverb — use plus (or moins, aussi) directly before that word, with no de. Mixing the two up (plus de intelligent, or plus temps) is a very natural mistake since English 'more' covers both cases with one word; French requires you to first ask 'am I comparing a noun or a quality?'

Vocabulary

சொற்கள்

FrenchPronunciationTamilEnglish
plus de tempsplew duh tahnஅதிக நேரம்adhika nērammore time
plus intelligentplewz an-tay-lee-ZHAHNஅதிக புத்திசாலிadhika puththisālimore intelligent
moins d'argentmwahn dar-ZHAHNகுறைவான பணம்kuṟaivāṉa paṇamless money
moins chermwahn shairகுறைவான விலைkuṟaivāṉa vilailess expensive
autant de livresoh-TAHN duh LEE-vruhஅத்தனை புத்தகங்கள்aththaṉai puththagaṅgaḷas many books
aussi facilementoh-see fah-seel-MAHNஅத்தனை எளிதாகaththaṉai eḷidhākaas easily
plus de gensplew duh zhahnஅதிக மக்கள்adhika makkaḷmore people
plus rapidementplew rah-peed-MAHNஅதிக வேகமாகadhika vēgamākamore quickly