MozhiLingo
← All lessons
Lesson 10.01A1

Three Ways to Ask Questions: Intonation, Est-ce que, Inversion

கேள்வி கேட்கும் மூன்று வழிகள்

French gives you three different tools for turning a statement into a question, and which one you pick signals how formal you're being — a register choice Tamil handles differently, through word choice and tone rather than sentence rebuilding.

Grammar Comparison

இலக்கண ஒப்பீடு

Intonation — just raise your voice at the end

French

Tu viens ? (You're coming?)

Tamil

நீ வர்றியா? — குரலை உயர்த்தி கேள்வி ஆக்குதல்

The easiest and most common spoken option: keep the statement's word order exactly as it is (Tu viens.) and simply raise your pitch at the end, adding a question mark in writing. This is casual and extremely common in everyday conversation, but it's considered too informal for writing or formal speech.

Est-ce que — the neutral, all-purpose option

French

Est-ce que tu viens ? (Are you coming?)

Tamil

நீ வருகிறாயா? — 'Est-ce que' சேர்த்து கேள்வி ஆக்குதல்

Drop the fixed phrase Est-ce que in front of any statement and it becomes a question, with no other word order change needed: Tu viens → Est-ce que tu viens ? This works in both speech and writing and carries no strong formality signal — it's the safest default choice when in doubt, closer to simply adding a question particle the way Tamil's -ஆ suffix does, even though est-ce que is a whole phrase rather than a single suffix.

Inversion — swap verb and subject, formal/written register

French

Viens-tu ? (Are you coming?) — Parle-t-il ? (Is he speaking? — note the inserted -t-)

Tamil

வருகிறாயா? — வினைச்சொல்லும் பிரதிப்பெயர்ச்சொல்லும் இடம் மாறும்

Swap the verb and subject pronoun, joined by a hyphen: Tu viens becomes Viens-tu ? This is the most formal/written register of the three, and rare in casual speech. One wrinkle: if the verb ends in a vowel and the pronoun is il/elle/on (also vowel-initial), French inserts -t- between them purely for pronunciation — Parle-t-il ?, not the awkward-to-say Parle-il ?

Vocabulary

சொற்கள்

FrenchPronunciationTamilEnglish
Tu viens ?tu vee-AHNநீ வர்றியா?nī varriyā?You're coming? (intonation, casual)
Est-ce que tu viens ?es kuh tu vee-AHNநீ வருகிறாயா?nī varugiṟāyā?Are you coming? (neutral)
Viens-tu ?vee-AHN tooநீ வருகிறாயா?nī varugiṟāyā?Are you coming? (formal, inversion)
Parle-t-il français ?parl-teel frahn-SAYஅவன் பிரெஞ்சு பேசுவானா?avaṉ frenchu pēsuvāṉā?Does he speak French?
Où vas-tu ?oo vah-TOOநீ எங்கே போகிறாய்?nī eṅgē pōgiṟāy?Where are you going?