MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 13A1

Negation

Negation

The sentence-structure lesson already showed you the basic rule — this lesson goes further with the vocabulary negation actually needs, including a case where doubling up is required, not a mistake.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

não goes right before the verb — no auxiliary needed

Portuguese

Não falo português.

English

I don't speak Portuguese.

As the sentence-structure lesson introduced, negating a sentence just means placing não directly before the conjugated verb — there's no equivalent of English "do/does" to insert. Não falo português is a complete, natural sentence exactly as written, with nothing else needed.

Some negative words require não as well — a double negative that's correct

Portuguese

Não vejo ninguém.

English

I don't see anyone.

Words like nada (nothing), ninguém (no one), and nunca (never) still need não before the verb too: não vejo ninguém is literally "I-don't see nobody", and it's the only correct way to say "I don't see anyone". Where English treats a stacked negative as an error, Portuguese requires it whenever one of these words follows the verb.

Vocabulary

Vocabulary

nãonowng
English
not / no
nadaNAH-dah
English
nothing
ninguémneeng-GENG
English
no one / nobody
nuncaNOON-kah
English
never
ainda nãoah-EEN-dah nowng
English
not yet
não hánowng ah
English
there isn't
não seinowng say
English
I don't know
não importanowng eem-POR-tah
English
it doesn't matter
não possonowng POH-soo
English
I can't
não queronowng KEH-roo
English
I don't want