MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 72B1

Storytelling Connectors

Storytelling Connectors

With preterite, imperfect, and past perfect all in hand, this lesson is about the small linking words that stitch them together into an actual story, rather than a pile of isolated sentences.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

Connectors signal which past tense comes next

Spanish

de repente (suddenly) usually introduces a preterite event; mientras (while) usually introduces an imperfect background

English

suddenly, while — English connectors carry the same hints, but without a required tense-form change

Certain storytelling connectors have a strong pull toward one of your two past tenses — de repente and entonces tend to introduce a preterite (something happened), while mientras tends to set up an imperfect background. Listening for these connectors is a genuinely useful shortcut for predicting which tense is about to appear next in a story.

Al principio / al final frame the whole narrative

Spanish

al principio, no sabía nada (at first, I knew nothing) — imperfect, describing the starting state

English

at first, I knew nothing — the same framing phrase

Al principio (at first) and al final (in the end) bookend a narrative the same way they do in English, typically pairing with the imperfect at the start (setting the scene) and the preterite at the end (the resolved event). These are useful phrases to reach for whenever you're organizing a longer past-tense story rather than a single sentence.

Vocabulary

Vocabulary

de repentedeh reh-PEN-teh
English
suddenly
entoncesen-TOHN-sehs
English
then
mientrasmee-EN-trahs
English
while
al principioahl preen-SEE-pee-oh
English
at first
al finalahl fee-NAHL
English
in the end
despuésdes-PWEHS
English
afterward
primeropree-MEH-roh
English
first (in a sequence)
luegoLWEH-goh
English
then / next
finalmentefee-nahl-MEN-teh
English
finally
un díaoon DEE-ah
English
one day