MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 119B2

Proverbs & Sayings

సామెతలు

సామెతలను పూర్తి వాక్యాలుగా కంఠస్థం చేయాలి — తెలుగుకూ ఇంగ్లీషుకూ మధ్య చాలా సామెతలు ఒకే జ్ఞానాన్ని వేర్వేరు రూపకాలతో వ్యక్తపరుస్తాయి.

Grammar Comparison

వ్యాకరణ పోలిక

ఒకే జ్ఞానం, వేరైన రూపకం

English

Actions speak louder than words. / Don't count your chickens before they hatch.

Telugu

చేతలే మాటలు చెబుతాయి. / రాని డబ్బుకు లెక్క వేసుకోకు — పోలిన భావాలు వేర్వేరు చిత్రాలలో

సామెతలు జాతీయాల లాగే ఒక యూనిట్‌గా కంఠస్థం చేయాలి, కానీ అవి సాధారణంగా ఒక పూర్తి జీవిత జ్ఞానాన్ని వ్యక్తపరుస్తాయి. తెలుగులోనూ ఇదే భావాన్ని వ్యక్తపరిచే సామెతలు ఉన్నాయని కనుగొనడం ఈ ఇంగ్లీషు సామెతలను గుర్తుంచుకోవడానికి సహాయపడుతుంది.

Vocabulary

పదజాలం

Actions speak louder than words.AK-shunz speek LOW-der than wurdz
Telugu
చేతలే మాటలు చెబుతాయి.chetale maatalu chebutaayi.
Better late than never.BET-er layt than NEV-er
Telugu
ఆలస్యమైనా పర్వాలేదు.aalasyamainaa parvaaledu.
Don't judge a book by its cover.dohnt juj ay book by its KUV-er
Telugu
బయటి రూపాన్ని బట్టి అంచనా వేయకు.bayati roopaanni batti anchanaa veyaku.
Practice makes perfect.PRAK-tis mayks PER-fekt
Telugu
అభ్యాసం పరిపూర్ణం చేస్తుంది.abhyaasam paripoornam chestundi.
Every cloud has a silver lining.EV-ree klowd haz ay SIL-ver LY-ning
Telugu
ప్రతి చెడు పరిస్థితిలోనూ ఒక మంచి అంశం ఉంటుంది.prati chedu paristhitilonu oka manchi amsham untundi.
When in Rome, do as the Romans do.wen in Rohm doo az thuh ROH-munz doo
Telugu
ఏ ఊరు వెళితే ఆ ఊరి ఆచారాన్ని పాటించు.e ooru velite aa oori aachaaraanni paatinchu.
The early bird catches the worm.thuh UR-lee burd KACH-iz thuh wurm
Telugu
త్వరగా లేచేవాడికి విజయం.tvaragaa lechevaadiki vijayam.
No pain, no gain.noh payn noh gayn
Telugu
కష్టపడకుండా ఫలితం రాదు.kashtapadakunda phalitam raadu.
Don't put all your eggs in one basket.dohnt poot awl yor egz in wun BAS-kit
Telugu
అన్నింటినీ ఒకే చోట పెట్టుబడి పెట్టకు.anninteenee oke chota pettubadi pettaku.
Where there's a will, there's a way.wair thairz ay wil thairz ay way
Telugu
మనసుంటే మార్గం దొరుకుతుంది.manasunte maargam dorukutundi.