MozhiLingo
← All lessons
Lesson 62.06C1

Summarizing a Text (Résumé)

Summarizing a Text (Résumé)

The résumé is a fixed exam and academic genre in French — condensing a text to a fraction of its length while preserving its argument — a skill that maps closely onto the English 'summary' exercise but comes with its own toolkit of French framing phrases.

Grammar Comparison

Grammar Comparison

Attributing the author's claims without quoting directly

French

L'auteur soutient que la technologie isole les individus. (The author argues that technology isolates individuals.)

English

The author argues that technology isolates individuals.

A good résumé paraphrases rather than quotes, using reporting verbs like soutenir que, affirmer que, and suggérer que to attribute ideas to the author while staying in your own words — functioning exactly like English reporting verbs ('argues that,' 'claims that,' 'suggests that') in an English-language summary, so the skill transfers directly, just now applied to French vocabulary. Varying these reporting verbs, rather than repeating l'auteur dit que throughout, is part of what examiners look for in a strong résumé, just as varying 'the author says' is expected in an English summary.

Vocabulary

Vocabulary

FrenchPronunciationEnglish
l'auteur soutient queloh-TUHR soo-TYAHN kuhthe author argues that
le texte traite deluh tekst treht duhthe text deals with
l'idée principalelee-day pran-see-PALthe main idea
en résuméahn ray-zew-MAYin summary
selon l'auteursuh-LOHN loh-TUHRaccording to the author
l'auteur souligne queloh-TUHR soo-LEEN kuhthe author emphasizes that
il ressort de ce texte queeel ruh-SOR duh suh tekst kuhit emerges from this text that
en sommeahn SOMall in all
reformulerruh-for-mew-LAYto rephrase / paraphrase
l'argument centrallar-gew-MAHN sahn-TRALthe central argument