MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 45B2

Result Clauses: so dass / sodass

ഫലവാക്യങ്ങൾ

German marks 'so [adjective] that [result]' with so dass (or the fused sodass), pushing the result clause's verb to the end — Malayalam expresses the same relationship without a dedicated connector at all.

Grammar Comparison

വ്യാകരണ താരതമ്യം

A dedicated result-connector Malayalam doesn't need

German

Es war so kalt, dass wir zu Hause geblieben sind. (It was so cold that we stayed home)

Malayalam

വളരെ തണുപ്പായിരുന്നു, അതുകൊണ്ട് ഞങ്ങൾ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരുന്നു. (very cold was, therefore we-home-stayed — two clauses linked by അതുകൊണ്ട്)

German fuses the cause and its result into one sentence using so...dass ('so...that'), with the result clause following the usual subordinate verb-final rule. Malayalam more often just states the two facts as two linked clauses, connected by അതുകൊണ്ട് ('because of that / therefore') rather than a single 'so...that' frame built around the adjective itself. When building this in German, resist translating അതുകൊണ്ട് literally — reach for so dass instead, and remember the second verb goes to the end.

Vocabulary

വാക്കുകൾ

so ... dasszoh ... dahs
Malayalam
വളരെ ..., അതുകൊണ്ട്valare ..., athukondu
English
so ... that
sodasszoh-DAHS
Malayalam
അതുകൊണ്ട്athukondu
English
so that / with the result that
Es war so spät, dass...es vahr zoh shpayt dahs
Malayalam
വളരെ വൈകിയിരുന്നു, അതുകൊണ്ട്...valare vaikiyirunnu, athukondu...
English
It was so late that...
Sie war so müde, dass sie einschlief.zee vahr zoh MUE-deh dahs zee EYEN-shleef
Malayalam
അവൾ വളരെ ക്ഷീണിതയായിരുന്നു, അതുകൊണ്ട് ഉറങ്ങിപ്പോയി.aval valare ksheenithayaayirunnu, athukondu urangippoyi.
English
She was so tired that she fell asleep.
so dass niemand es merktezoh dahs NEE-mahnt es MERK-teh
Malayalam
ആരും ശ്രദ്ധിക്കാത്ത വിധംaarum shraddhikkaathha vidham
English
so that no one noticed