MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 33B1

Weak Masculine Nouns (N-Declension)

പലവീന പുല്ലിംഗ നാമങ്ങൾ

A small group of masculine nouns — mostly people and animals — add -n or -en in every case except the nominative singular, a quirk with no Malayalam parallel, since Malayalam nouns never change shape by case, only by suffix addition.

Grammar Comparison

വ്യാകരണ താരതമ്യം

The noun itself changes, not just the article

German

der Junge (subject) → den/dem/des Jungen (every other case)

Malayalam

ആൺകുട്ടി (എല്ലാ വിഭക്തികളിലും അടിസ്ഥാന രൂപം മാറില്ല, പ്രത്യയം മാത്രം ചേരും)

In every other German noun you've learned, the noun's own spelling stays fixed and only the article shifts (der Mann → den Mann). This small class of masculine nouns — mostly referring to people or animals (der Junge 'boy', der Student 'student', der Löwe 'lion') — breaks that rule and adds -n or -en to the noun itself in every case except the nominative singular. Malayalam nouns never change their base form this way; suffixes always attach cleanly onto an unchanging stem. Treat this as a short, memorizable list of exceptions rather than a rule to generalize.

Vocabulary

വാക്കുകൾ

der Junge → den/dem/des Jungendair YOONG-eh
Malayalam
ആൺകുട്ടിaankutti
English
boy
der Student → den/dem/des Studentendair shtoo-DENT
Malayalam
വിദ്യാർത്ഥിvidyaarthi
English
student
der Name → den/dem/des Namensdair NAH-meh
Malayalam
പേര്peru
English
name
der Löwe → den/dem/des Löwendair LER-veh
Malayalam
സിംഹംsimham
English
lion