MozhiLingo
via
Learning
← All lessons
Lesson 26A2

Adjective Endings

విశేషణ ప్రత్యయాలు

When a German adjective sits directly in front of a noun, it takes an ending that depends on the article, the noun's gender, and its case — the single most notoriously fiddly rule in A2 German, and one with no real Telugu parallel, since Telugu adjectives never change form at all.

Grammar Comparison

వ్యాకరణ పోలిక

A genuinely new layer — adjectives don't inflect this way in Telugu

German

der gute Mann / ein guter Mann / die gute Frau / ein gutes Kind

Telugu

మంచి మనిషి / మంచి స్త్రీ / మంచి బిడ్డ — మంచి ఎప్పుడూ మారదు

Telugu adjectives (మంచి, 'good') are completely invariant — they never change regardless of the noun's gender, number, or role in the sentence, always sitting fixed right before the noun. German attributive adjectives take an ending that shifts based on three things at once: which article precedes it (der vs. ein vs. nothing), the noun's gender, and its case. There's no Telugu shortcut to lean on here — treat it as a genuinely new skill, best learned by drilling a few fixed patterns (der gute Mann, ein guter Mann) rather than deriving it from first principles every time.

Vocabulary

పదజాలం

der gute Manndair GOO-teh mahn
Telugu
మంచి మనిషిmanchi manishi
English
the good man
die gute Fraudee GOO-teh frow
Telugu
మంచి స్త్రీmanchi stree
English
the good woman
das gute Kinddahs GOO-teh kint
Telugu
మంచి బిడ్డmanchi bidda
English
the good child
ein guter Manneyen GOO-ter mahn
Telugu
ఒక మంచి మనిషిoka manchi manishi
English
a good man
eine gute FrauEYE-neh GOO-teh frow
Telugu
ఒక మంచి స్త్రీoka manchi stree
English
a good woman