Indirect Questions: ob and W-words
ಪರೋಕ್ಷ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು
ಒಂದು ಹೇಳಿಕೆಯೊಳಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಹುದುಗಿಸುವುದು ('ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಅವನು...ಇದ್ದಾನೋ', 'ಎಲ್ಲಿ...ಅಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ') ಜರ್ಮನ್ನಲ್ಲಿ ಹುದುಗಿದ ಕ್ರಿಯಾಪದವನ್ನು ಕೊನೆಗೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ, A2ರಿಂದ ನೀವು ಕಟ್ಟಿದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಧೀನ ವಾಕ್ಯದಂತೆಯೇ.
Grammar Comparison
ವ್ಯಾಕರಣ ಹೋಲಿಕೆ
ಪ್ರಶ್ನಾ ಪದ ಇಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ ob ಆ ಜಾಗವನ್ನು ತುಂಬುತ್ತದೆ
Ich weiß nicht, ob er kommt. (I don't know whether he's coming — ob for yes/no questions)
ಅವನು ಬರ್ತಾನೋ ಇಲ್ವೋ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. (ಬರ್ತಾನೋ-ಇಲ್ವೋ-ಅಂತ — ಪ್ರಶ್ನಾ ಪ್ರತ್ಯಯ '-ಓ' ಜೊತೆ 'ಅಂತ' ಈ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ)
ಜರ್ಮನ್ನ W-ಪ್ರಶ್ನಾ ಪದಗಳು (wo, wann, wer...) ಪರೋಕ್ಷ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಕ್ರಿಯಾಪದ-ಕೊನೆಯ ಕ್ರಮದೊಂದಿಗೆ ಸೇರುತ್ತವೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಈಗಾಗಲೇ ಗೊತ್ತು: Ich weiß nicht, wo er wohnt. ಹೊಸದಿರುವುದು ob, ಇದನ್ನು ಮೂಲ ಪ್ರಶ್ನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಶ್ನಾ ಪದ ಇಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ — ಸರಳ ಹೌದು/ಇಲ್ಲ ಪ್ರಶ್ನೆ. ಕನ್ನಡ ಹೌದು/ಇಲ್ಲ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕ್ರಿಯಾಪದಕ್ಕೆ '-ಓ' ಪ್ರತ್ಯಯ ಸೇರಿಸಿ ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ, ನಂತರ ಇಡೀ ಹುದುಗಿಸಿದ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು 'ಅಂತ' ಇಂದ ಮುಚ್ಚುತ್ತದೆ — ob ಜರ್ಮನ್ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಹೇಗೆ ತೆರೆಯುತ್ತದೋ, dass ಇತರ ಕಡೆ ಕನ್ನಡ ಉದ್ಧರಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ಮುಚ್ಚುತ್ತದೋ ಅದೇ ಆಶಯದಲ್ಲಿ.
Vocabulary
ಪದಗಳು
- Kannada
- ...ಓ ಅಂತ...o anta
- English
- whether
- Kannada
- ...ಓ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ...o anta nanage gottilla
- English
- I don't know whether...
- Kannada
- ...ಎಲ್ಲಿ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ...elli anta nanage gottilla
- English
- I wonder where...
- Kannada
- ...ಓ ಅಂತ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾ?...o anta ninage gottaa?
- English
- Do you know whether...?
- Kannada
- ರೈಲು ಯಾವಾಗ ಬರುತ್ತದೆ ಅಂತ ಅವನು ಕೇಳಿದ.railu yaavaaga baruttade anta avanu kelida.
- English
- He asked when the train arrives.